audio
audioduration (s) 3.06
10.2
| transcription
stringlengths 13
128
| file_name
stringlengths 19
19
|
|---|---|---|
Яна праявіць цікавасць да яго мускулаў і паставіць перад ім нялёгкія задачы.
|
a806a57d51d5af5.mp3
|
|
Ён вымярае яе, сапраўдны дыялог завязваецца паміж імі.
|
ce891a3505e4bf1.mp3
|
|
Вось горная вяршыня, да яе яшчэ далёка, чым яна яго сустрэне?
|
0a397c48cab2d9c.mp3
|
|
Але калі лётчык вядзе машыну ўсляпую, з цяжкасцю выпраўляе адхіленне ад курсу і сумняваецца ў сваім месцазнаходжанні,
|
fde5c5412a9362f.mp3
|
|
Пры святле месяца яна стане ёмкім арыенцірам.
|
474bbce0e61de90.mp3
|
|
Гэткі зменлівы і акіян.
|
98658e888f40ca8.mp3
|
|
Яна запоўніць небяспекай усю бязмежную ноч,
|
57b8dc3f3f791c5.mp3
|
|
Для звычайных падарожнікаў бура застанецца нябачнай.
|
8ab0c6bcf4a509e.mp3
|
|
З вышыні не відно, як узнімаюцца валы і залпы вадзяных пырскаў здаюцца нерухомымі.
|
5e66feb68655c3d.mp3
|
|
Толькі разбухаюць вялізныя белыя пальмавыя лісты,
|
3d2cea90baece9f.mp3
|
|
Але экіпаж самалёта разумее, што тут на ваду не сядзеш.
|
543536e7d75fced.mp3
|
|
Гэтыя пальмы для яго, што вялізныя ядавітыя кветкі.
|
703689356cf88e4.mp3
|
|
І нават, калі палёт праходзіць удала,
|
cb0e50d47794732.mp3
|
|
Ён разважае над імі. Падобна селяніну,
|
d41c1fa41efdb10.mp3
|
|
Гэтыя фарбы зямлі і неба, гэтыя сляды ветру на моры, гэтыя залачавыя аблокі змяркання,
|
7c9b10e9b271bc0.mp3
|
|
Напачатку здавалася, самалёт не дае чалавеку расшыфроўваць мову прыроды.
|
ac25a1d05165acb.mp3
|
|
Але не, яшчэ ўладарней становяцца яе вялікія законы.
|
78c50ac68b66edf.mp3
|
|
ён змагаецца за свой груз з трыма спрадвечнымі багамі, з гарамі,
|
899fde8cea2e10e.mp3
|
|
Навальнічнае неба выклікае пілота на суд стыхій, і самотны,
|
5fcb357fd63c534.mp3
|
|
морам і бурай.
|
29934a43a25aafb.mp3
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.